por Hilmar Zonneveld
Últimas noticias:
·
ODesk ha cambiado las condiciones de pago. Ver
la sección “Recibir el pago”.
·
Me parece que poco a poco están apareciendo más “ofertas
de trabajo” fraudulentas, también en ODesk. Por favor tengan el debido cuidado.
Más detalles en la sección “estafas”.
·
ODesk se piensa fusionar con ELance. Por el
momento, esto no afectará a los proveedores; ambos sitios mantendrán sus interfaces
separadas.
Contenido
TOC \o "1-3" \h \z \u Resumen
Resumen
Aquí presento una visión general sobre cómo se puede
trabajar a distancia, para clientes en el exterior. El énfasis está en la parte
que mejor conozco, es decir:
·
El proveedor (el que hace el trabajo) está
ubicado en Bolivia
·
ODesk como empresa intermediaria
·
Se ve más el punto de vista del trabajador, que
del cliente
Introducción
Quiero presentar aquí mis experiencias, en realizar trabajos
a distancia. El motivo es que, según creo, muchas otras personas en Bolivia – o
en otros países en desarrollo, o incluso en países desarrollados – podrían
hacer algo similar. Hay mucho requerimiento para trabajar a distancia. Yo
casualmente vivo en Bolivia, así que me concentraré en la situación en Bolivia.
Las personas que viven en países en desarrollo tienen una
considerable ventaja aquí. Y es que hay una gran diferencia entre los sueldos
pagados en países en desarrollo, y los países desarrollados. Por ejemplo, a
alguien en los Estados Unidos le podría parecer muy barato pagar, digamos, US$
10 por hora de trabajo – para una traducción, digamos, o para dar cursos en
línea. En cambio, para alguien que vive en Bolivia, esto es mucho dinero.
Estafas
Antes de continuar, debo advertir que, aprovechando las
ansias que tiene la gente por conseguir un buen ingreso, hay muchas estafas
online. Ten especial cuidado cuando veas alguna publicidad, ya que éstas
frecuentemente son engañosas. Si algo suena “demasiado bueno como para ser
cierto”, siempre se debe sospechar de una posible estafa. A modo de ejemplo,
hay abundantes anuncios que te prometen, digamos, 30 dólares para llenar una
simple encuesta; y sueldos mensuales de 3000 o tal vez 5000 dólares – ¡todo
esto para un trabajo que no requiere absolutamente ninguna experiencia! La
oferta – dicen – es válida hasta mañana. Es decir, si entras un día lunes, por
ejemplo, la oferta es válida hasta el martes. Cada vez cambian la fecha. Aparte
de este y otros detalles sospechosos, parece totalmente absurdo que a alguien
le paguen 30 dólares para llenar una simple encuesta – si alguien necesita que
le llenen encuestas, puede conseguir personas que lo hagan por mucho menos.
No he investigado este caso más a fondo; pero sí parece muy
sospechoso. En cualquier caso, si algún tipo de trabajo de este tipo te pide
pagos adelantados, evítalo como
evitarías la peste. ¡La idea es que trabajes para que te paguen, no para
que tú les pagues! Si te piden pago adelantado, los estafadores – ya que de eso
se trata – se van a escapar con tu dinero.
Por otra parte, también hay sitios intermediarios honestos
que conectan la oferta y la demanda de trabajo – y cobran una comisión para sus
servicios. En este caso, no exigen ningún pago adelantado. (ELance tiene planes
con pagos mensuales, pero también ofrece un plan gratuito.)
En los sitios mencionados aquí – principalmente ODesk e
ELance – también pueden haber ofertas de trabajo fraudulentas – entremedio de
ofertas de trabajo válidas. Por ejemplo, he visto casos de personas quienes,
después de hacer un contacto inicial por un supuesto trabajo (que nunca se
realizó, al menos, no para mí), me pidieron que les “preste” dinero. También
hay quienes tienen otros propósitos; por ejemplo, simplemente quieren atraer
tráfico a su sitio Web, con promesas falsas de posibles empleos. Espero que eso
no le desanime a nadie a buscar trabajo aquí; recuerden que también hay clientes
serios quienes siguen ofreciendo empleos válidos por estos medios. Simplemente
hay que tener el debido cuidado.
Nuestra propia experiencia
Actualmente trabajo en traducciones; también hago algunos
trabajos de programación. En ambos casos, cobro 10-15 dólares por hora, y no me
está faltando trabajo. Varios de mis familiares hacen trabajos de traducción,
revisión, enseñanza, y otros tipos de trabajo a distancia, y tienen
experiencias similares. Es decir, tampoco les falta trabajo.
Considerando que me resultó difícil encontrar un trabajo
regular en Bolivia, y que cuando tenía trabajo, gané mucho menos, el trabajo a
distancia me resultó una alternativa muy interesante.
Qué se necesita
¿Qué necesitas para poder trabajar a distancia? He aquí
algunos puntos que me parecen importantes.
Lo esencial
·
Lo más importante es tener alguna habilidad para
la cual haya demanda laboral. Hay muchos trabajos que se pueden hacer a
distancia; personalmente trabajo tanto en traducciones como en programación de
computadora, mientras que mi hija, por ejemplo, ha dado clases de español a
distancia. Otras categorías de trabajo incluyen dar diversos tipos de clases a
distancia; diseño Web; diseño artístico; trabajos administrativos (por ejemplo,
algunas personas/empresas piden ayuda para contestar su email); organizar
información; investigación en el Internet; marketing; y otros. Para más ideas,
sugiero entrar a sitios intermediarios, por ejemplo www.odesk.com, o www.elance.com,
y buscar entre las categorías y subcategorías de empleos. Cada uno de estos
sitios tiene alrededor de 10 categorías principales, subdivididas en unas 100
subcategorías.
·
Conocimientos de inglés. En los sitios
mencionados arriba, la comunicación inicial entre el cliente y el que hace el
trabajo es en inglés. Esto requiere conocimientos básicos de inglés. Para
muchos de los mismos trabajos, también se necesita inglés, o es ventajoso saber
inglés – aunque no necesariamente para todos. Por ejemplo, si el cliente está
en América del Sur, posiblemente podamos hablar en español. En cambio si el
cliente está, digamos, en las Filipinas, el cliente probablemente no sepa
español y yo no sé tagalog, así que nos comunicamos en inglés.
Otros
También conviene tener lo siguiente:
·
Una computadora, y una conexión Internet. Se
podría decir que esto es esencial, pero si no tienes una computadora propia, o tu
propia conexión a Internet, puedes hacer trabajos, por algún tiempo, desde la
computadora (y con la conexión a Internet) de algún amigo.
·
Tiempo disponible: si no tienes mucho tiempo
disponible, puedes comenzar buscando algunos trabajos pequeños.
Empresas intermediarias
Yo he trabajado principalmente con ODesk (www.odesk.com); algunos de mis familiares también
han trabajado con ELance (www.elance.com). (Parece
que estas dos empresas se fusionará pronto.) El sistema de ambos es similar,
aunque también hay algunas diferencias. Ver abajo, sección “ELance versus ODesk”,
para más detalles. ODesk cobra 10% de comisión para cada trabajo hecho a través
de su sitio Web. ELance cobra un poco menos, pero una ventaja de ODesk es que
ofrece más flexibilidad, en el sentido de que te permite responder a propuestas
de trabajo en más de una categoría. Hay algunas otras diferencias también. En
realidad, sugiero que busques trabajo en ambos sitios. Sin embargo, yo trabajo
más con ODesk, así que en la mayoría de las explicaciones a continuación, me
concentraré en ODesk. En cualquier caso, lo conozco mejor. ELance es similar en
muchos aspectos; puedes ver la documentación en línea para más detalles.
Otra empresa con la que hemos trabajado es Gengo (www.gengo.com), aunque esta empresa trabaja
específicamente en traducciones, y las traducciones se hacen, en gran parte, en
su plataforma Web. Hay menos interacción directa con el cliente en este caso.
Gengo pide inicialmente exámenes de traducción, antes de poder hacer
traducciones. Al momento de escribir esto, ya no se podía rendir el examen de
traducción de inglés al español – o viceversa. Resulta que ya tienen
suficientes traductores para este par de idiomas.
Forma de trabajar
Un punto importante que se debe recordar es que ODesk simplemente
es un intermediario. No trabajas para ODesk, que es el intermediario, sino para
algún otro cliente. Eso significa que varios detalles del trabajo los tendrás
que acordar con el cliente, y de hecho, esos detalles pueden variar bastante
entre un cliente y otro. Por ejemplo: para un trabajo de programación he
controlado la computadora del cliente remotamente; para otros, me enviaron un
programa completado, para que yo añada algunas cosas.
Tanto ODesk como ELance ofrecen la opción de trabajar por
hora, como también por monto fijo. En el caso de ODesk, hay un sistema de
control – un programa que saca fotos de pantalla cada 10 minutos (para ser más
preciso, en algún momento aleatorio en cada intervalo de 10 minutos). El
programa de control se lo puede activar y desactivar en cualquier momento.
Puedes revisar las fotos de pantalla de tu trabajo en la página Web de ODesk; y
si hay algo que no se relaciona con el trabajo – digamos que te pusiste a jugar
Carta Blanca, y te olvidaste de desactivar el control del tiempo – puedes borras
esos intervalos de tiempo, para evitar quejas. El cliente también puede revisar
esas mismas fotos de pantalla.
Para trabajos por hora, el pago es “garantizado”; se descuenta
automáticamente de la tarjeta de crédito del cliente, ODesk retiene su comisión
del 10%, y el resto del dinero va a tu cuenta en ODesk. El pago es
“garantizado” siempre y cuando se cumplan ciertas condiciones – principalmente,
que no se trabaje más horas que el límite semanal; y que las fotos de pantalla
demuestren que estés trabajando en asuntos relacionados con lo que te
encargaron. De otra manera, el cliente puede hacer un reclamo formal con ODesk,
aunque lo recomendable sería que se contacte contigo primero.
Advertencia sobre la calidad del trabajo
Es importante mantener al cliente satisfecho. Hay un sistema
de feedback (puntuación) en ambas direcciones – tú puedes dar un puntaje al
cliente, y el cliente a ti. Si tienes un mal feedback, te resultará mucho más
difícil encontrar más trabajo en el futuro, por este medio. Esto también
significa que no deberías arriesgarte a hacer trabajos para los cuales no estás
calificado.
Buscar trabajo
Después de crear una cuenta gratuita en ODesk, comienzas a
buscar empleos en las categorías o subcategorías que te interesen. Sugiero
entrar por lo menos dos veces por día, al menos inicialmente. Si ves una oferta
de trabajo que te interesa, escribes un tipo de carta de presentación /
solicitud, en el sitio Web. (Nota: también puedes tener parte de tu
presentación en tu perfil permanente, visible para todos.) El cliente decide a
quién – o a quiénes – les asigna el trabajo. Así, si solicitas un trabajo, no
hay ninguna garantía de que realmente recibas el trabajo. Para ciertos
trabajos, muchas personas ponen sus ofertas – y este es uno de los motivos por
los cuales conviene revisar frecuentemente por ofertas de trabajo.
Debería resultar obvio que no necesariamente vas a conseguir
trabajo en el primer intento. Puede que hacer 10, 20, o más intentos, hasta
conseguir un trabajo. Algunos de esos trabajos serán trabajos pequeños … pero
también es posible que eventualmente te consigas unos cuantos clientes
regulares que te den todo el trabajo que puedas manejar.
Recibir el pago
Inicialmente, el pago (menos la comisión de ODesk) va a la cuenta
de ODesk. De ahí, lo puedes retirar de diferentes maneras. Hay que notar que
ODesk no quiere mantener más de 1000 dólares en su cuenta; una vez al mes, si
hay más que ese monto, hará un traspaso automáticamente. Puedes ver la página
Web de ODesk para una lista completa de formas de pago, pero los métodos más
relevantes son los siguientes:
·
PayPal. Lamentablemente, PayPal no ofrece la
opción de recibir dinero en Bolivia, pero en muchos otros países sí es posible
recibir dinero. Si vives en Bolivia, o en algún otro país en el cual PayPal no
ofrece este servicio, podrías considerar abrir una cuenta en un país vecino –
pero esta no es la mejor opción en este caso.
·
Traspaso bancario directo, por parte de ODesk.
Esto tiene un costo fijo de US$ 30; sin embargo, es la opción más económica si
se traspasa alrededor de 1000 dólares. (Ver la nota al comienzo de esta
sección. Antes se podía esperar a que se acumulen, digamos, 2000 ó 3000
dólares, para reducir los costos de la transferencia. Con las nuevas reglas de
ODesk, esto ya no es posible, a no ser que se tengan ingresos significativos en
un solo mes.)
·
Skrill, antes conocido como Moneybookers. Un
servicio que tiene ciertas similitudes con PayPal. Ellos sí pueden enviar
dinero a una cuenta bancaria en Bolivia, a un costo mucho menor de lo que cobra
ODesk (ver abajo) – si es que se trata de montos menores. Es decir, se traspasa
de ODesk a Skrill, y luego de Skrill a tu cuenta bancaria. Aquí pueden surgir dos
problemas que se deben tomar en cuenta.
o
Si se dan cuenta que recibes montos de dinero significativos
de ODesk o de sitios similares, convertirán tu cuenta en una “cuenta
comercial”. En este caso, te descuentan 3,9% de cualquier dinero que entra a tu
cuenta de Skrill (más un pequeño monto fijo). En consecuencia, un traspaso
directo de ODesk es un poco más económico en el caso de montos mayores.
o
Requerimientos de verificación. Por leyes
europeas sobre lavado de dinero (la central de Skrill está en el Reino Unido),
tienen que hacer ciertas verificaciones de tu cuenta, y en caso que traspases
montos mayores, de tu domicilio. Para la verificación de la cuenta, traspasas
15 dólares a tu cuenta. Luego pides a tu banco que te den detalles de la
transacción SWIFT (SWIFT es el sistema internacional de intercambio bancario).
Específicamente, necesitarás la descripción, o glosa, que puso Skrill. Ese
código lo escribes en su sitio Web, como verificación. En el caso de la
verificación de domicilio, una forma de hacerlo es que te envían un código
alfanumérico de 6 símbolos a la dirección de tu casa (¡NO a la casilla
postal!); nuevamente, tú escribes este código en el sitio Web, como
verificación. Lamentablemente, el correo del Reino Unido a Bolivia actualmente
demora más de un mes, así que, asegúrate de hacer esta verificación ANTES de
que te lo pidan; de otra manera, tu dinero podría quedar congelado por algún
tiempo. También es posible hacer una verificación enviando escaneados de
documentación, y una cuenta de luz, teléfono, etc., a tu nombre – que incluya
la dirección de tu casa.
ELance vs. ODesk
La mayor parte de mis explicaciones se concentró en ODesk;
esto es simplemente porque trabajo más con ellos. Ahora trataré de mencionar –
hasta donde recuerde – las similitudes y diferencias entre ODesk y ELance. Es
posible que parte de esta información esté desactualizada, puesto que no
trabajo con ELance desde hace tiempo. Si alguien nota algo incorrecto, por
favor háganmelo saber, para que corrija este texto.
Similitudes: Ambos son intermediarios; ambos cobran una
comisión por sus servicios; en ambos, hay clientes que publican ofertas en unas
cien subcategorías (esta es apenas una estimación rápida). Ambos tienen la
opción de trabajar por hora (con un programa de control, que saca fotos de
pantalla), y de trabajar por un precio fijo.
Comisión: ODesk cobra una comisión de 10%; la comisión de
ELance es un poco menos – 8.75%, creo que era, y disminuye aún más si el
volumen de trabajo para un cliente específico es considerable.
Gratuito versus pago: ODesk es gratuito inicialmente; sólo
cobran la comisión mencionada, del 10%. ELance tiene un plan gratuito, y varios
niveles de opciones pagadas.
Postularse a ofertas: ODesk permite postularse para un
máximo de 20 ofertas (dependiendo del “feedback” que se tiene, podría ser
menos). Para fines de este límite, las ofertas de más de una semana atrás no cuentan.
ELance sólo permite postularse para 10 ofertas por mes (en el caso del plan gratuito). ODesk permite postularse
para trabajos en varias categorías – por ejemplo, yo he buscado trabajo en
traducciones y programación, como también enseñanza a distancia (aunque no
terminé trabajando en esta última categoría). ELance – en su plan gratuito –
sólo permite postularse en una categoría principal (que puede tener varias
subcategorías).
Trabajo por hora, versus precio fijo: En ambos casos, el
pago está garantizado si se usa el programa de control previsto. ODesk no
ofrece garantía para trabajos de precio fijo. ELance, por otra parte, tiene una
opción de “escrow”, que básicamente significa que el cliente paga por
adelantado – pero ELance lo retiene, y el proveedor, el que hace el trabajo,
sólo lo recibe cuando el cliente da su visto bueno. Este sistema provee cierto
nivel de garantía contra clientes que básicamente quieren hacerte trabajar
gratis.
Traspaso bancario: ODesk cobra US$ 30 para cada traspaso
bancario. Con ELance, se puede hacer un traspaso al mes, a un costo de apenas
US$ 10. El plan pagado básico, que también cuesta US$ 10 al mes, incluye un
traspaso bancario mensual sin costo adicional.
Resumen: Viendo las ventajas y desventajas que ambos
intermediarios ofrecen, me resulta difícil decidirme a favor de una u otra.
Sugiero buscar trabajos en ambos intermediarios; en el caso de ELance, comenzar
con el plan gratuito, y si las cosas van bien (se consigue un trabajo, o unos
cuantos, en ELance), usar parte del dinero recibido para la suscripción mensual
básica.
Gengo
La compañía Gengo – www.gengo.com
– se dedica específicamente a trabajos de traducción. Se aceptan las
traducciones en su sitio Web; cada trabajo tiene un plazo límite muy estricto
(mínimo una hora y media, para los trabajos más cortos). Sólo se puede aceptar
un trabajo a la vez.
Al momento de escribir esto, no ofrecen exámenes para
traducciones del/al español; parece que ya tienen suficientes traductores. Se
puede revisar de vez en cuando si esta situación cambia; o – si se conocen
otros idiomas – intentar el examen para otro par de idiomas.
Una vez que el traductor apruebe el examen de
traducción – se hace una traducción real, revisada por un humano – se pueden
aceptar los trabajos publicados por clientes en el sitio Web de Gengo. El pago
es bastante bueno (US$ 0.03 por palabra para el “nivel básico”; US$ 0.08 por
palabra para el “nivel profesional”, que requiere un segundo examen, más
exigente que el primero). Un problema práctico es que a veces pasan muchos días
sin que hayan trabajos publicados en tu par de idiomas. O tal vez sí aparecen algunos
trabajos, pero otros traductores se los agarran rápidamente.
No hay comentarios:
Publicar un comentario